We are working on a brand new version of the game! If you want to stay informed, read our blog and register for our mailing list.
Bill: Ogromnye peresmotr Konstitutsii pravo
Details
Submitted by[?]: Natsionalʹnaya Patrioticheskaya Partiya
Status[?]: passed
Votes: This bill asks for an amendement to the Constitution. It will require two-thirds of the legislature to vote in favor. This bill will not pass any sooner than the deadline.
Voting deadline: February 2896
Description[?]:
Proposals
Article 1
Proposal[?] to change The lyrics of the national anthem.
Old value:: Rising from the mists of hist'ry, As if waking from a dream, Land of plenty, land of myst'ry, Over his the sun's rays gleam. From the silent hills and forests, A soft voice begins to chime: Most beautiful Loturus, Our beloved homeland! May his mountains ring with freedom, And his valleys shine with peace! Serene land upon the sea, Lead the way to victory! May her people march to triumph, And his greatness never cease! From the towns and from the cities, A people in reprise: Most beautiful Loturus, Our beloved homeland! May his mountains ring with freedom, And his valleys shine with peace! Serene land upon the sea, Lead the way to victory! May his people march to triumph, And his greatness never cease! Let us strive to build our nation, And to his be always true, Win the world's admiration, Loturus, we're proud of you! And across the endless ocean, A great voice echoes these words: Most beautiful Loturus, Our beloved homeland! May his mountains ring with freedom, And his valleys shine with peace! Serene land upon the sea, Lead the way to victory! May his people march to triumph, And his greatness never cease!
Current:
Rodshyan (Russian): My, tryguny – mirnyye lyudi, Serdtsem predannyye rodnoy zemle. Iskrenne druzhim, sily zakalyayem, My v trudolyubivoy, svobodnoy sem'ye. Pripev: Slav'sya, zemli nashey svetloye imya, Slav'sya, narodov bratskiy soyuz! Nasha lyubimaya mat'-Otchizna, Vechno zhivi i tsveti, Tryguniya! Vmeste s brat'yami khrabro vekami My zashchishchali rodnoy porog, V bitvakh za volyu, bitvakh za dolyu Svoye dobyvali znamya pobed! Pripev Druzhba narodov – sila narodov – Nash zavetnyy, solnechnyy put'. Gordo zh vozveysya v yasnyye vysi, Znamya pobednoye – radosti flag! Pripev Luthorian (English): We, Trigunians, are peaceful people, Wholeheartedly devoted to our Motherland. We are faithful friends, growing up Living in a hardworking and independent family. Chorus: Glory to the blessed name of our land, Glory to the brotherly union of peoples! Our dearly beloved Motherland, May you live long and prosper, Trigunia! Together with our brothers, we for centuries Courageously defended our home's threshold. In battles for freedom, and battles for our lot We have won our banners of victory! Chorus Friendship of peoples is the strength of peoples And it is our sacred sunlit path. Proudly we fly in the clear blue skies, The banner of victory, the sunshine's flag! Chorus |
Proposed:
Pesni Velikoĭ Ostrova Nash flag razvevaet·sya, Podtverzhdaya nashu slavnuyu nezavisimosti; Nash narod podnimaet·sya do Kak my uzhe very Krome etogo, nasha Trigunskaya. My vsegda budem imetʹ predannostʹ I lyubovʹ nasha Velikaya ostrovov. My Trigunskie yavlyayut·sya odnoĭ krovi, My Trigunskie silʹny. Na etih bolʹshih ostrovov my rodilisʹ, Eti ostrova vyvel nas. Pustʹ nashi bolʹshih ostrovov vsegda pomogayut nam, napravlyayushchiĭ nas; Davaĭte vsegda bytʹ dostatochno prochnym, Chtoby lyubitʹ nashu Rodinu, Lyubovʹ nashego Velikogo Ostrova, nashego naroda ili natsii, obʺedinennoĭ. Nash flag razvevaet·sya. S samogo nachala cherez vechnostʹ Nasha natsiya podnimaet·sya; Yedinoĭ Nasha Velikogo ostrova. Trigunskaya, Trigunskaya, Trigunskaya, Chtoby lyubitʹ nashu Rodinu, Lyubovʹ nashego Velikogo Ostrova, nashego naroda ili natsii, obʺedinennoĭ. |
Article 2
Proposal[?] to change The national flag (URL).
Old value:: http://images4.wikia.nocookie.net/particracy2/images/9/94/Flag7.png
Current: https://i.imgur.com/MJ50jGX.png
Proposed: http://i48.tinypic.com/2lborid.jpg
Article 3
Proposal[?] to change The title of the head of government, who chairs the cabinet.
Old value:: Premʹer
Current: Министр-президент Тригунская империи; tr. Ministr-Prezident Trigunskaya Imperii (Minister-President of the Trigunian Empire)
Proposed: Narodno-Demokraticheskaya Premʹer
Article 4
Proposal[?] to change The formal title of the Head of State.
Old value:: President
Current:
Yego Severnoye Velichestvo Maxim II, Imperator i Samoderzhets Trigunskiy, Velikiy Knyaz' Trigunskiy, Velikiy Knyaz' Brakovskiy, Lesnovskiy, Radinskiy, Vrosnokskiy i Zarvosopol'skiy, Graf Vladimirskiy, Podol'skiy, Nikolayevskiy i drugikh zemel', Knyaz' Rodsyadamskiy, Velikiy Pokrovitel' Medvezh'ye Logovo, Pobeditel' Khul'striyskoy Imperii v Trigunii i v Kerise, Tsar' tsarey, Gosudar' Gosudarey, Vysochayshiy Gusar Radina, Khranitel' Svyatogo Vatikana, Getman Alazinderskikh Kazakov, Patriarkh Doma Khushi i pr., i tak daleye i tomu podobnoye... (His Northern Majesty, Maxim I, Emperor and Autocrat of Trigunia, Grand Prince of Trigunia, Grand Prince of Brakov, Lesnov, Radin, Vrosnok and Zarvosopol, Count of Vladimirsk, Podolsk, Nikolaevsk and other territories, Prince of Rodshyadam, Grand Protector of the Bear's Den, Conqueror of the Hulstrian Empire in Trigunia and in Keris, Tsar of Tsars, Sovereign of Sovereigns, Highest Hussar of Radin, Guardian of the Holy Vatikan, Hetman of the Alazinder Cossacks, Patriarch of the House of Khusha, and so forth, and so forth, and so forth...) |
Proposed: Verhovnyĭ Lider Trigunskih
Article 5
Proposal[?] to change The official title of the legislative assembly.
Old value:: The National Forum
Current: Императорская Дума; tr. Imperatorskaya Duma (Imperial Duma)
Proposed: Narodno-Demokraticheskaya Assamblyei
Article 6
Proposal[?] to change The National Animal.
Old value:: Dark Bear
Current:
Бурый медведь; tr. Bury Medved (Brown Bear) |
Proposed: Bolʹshaya Medveditsa
Article 7
Proposal[?] to change The national motto.
Old value:: Everything for Loturus, Loturus not for anything
Current: Слава Тригунии; tr. Slava Trigunii (Glory to Trigunia)
Proposed: Yedinstvo daet nam sily! My yediny, my silʹny!
Article 8
Proposal[?] to change The official national sport.
Old value:: European Football
Current:
Тригунский хоккей; tr. Trigunsky Khokkey (Trigunian Hockey) |
Proposed: Hokkyeĭ
Article 9
Proposal[?] to change The official title of subnational entities, also known as regions.
Old value:: Province
Current: Области; tr. Oblasti (Oblasts)
Proposed: Avtonomnaya Respublika
Debate
These messages have been posted to debate on this bill:
subscribe to this discussion - unsubscribeVoting
Vote | Seats | |
yes | Total Seats: 235 | |
no | Total Seats: 0 | |
abstain | Total Seats: 0 |
Random fact: In Culturally Protected nations, it is the responsibility of players to ensure the candidate boxes on their Party Overview screens are filled in with appropriate names. If a player is allotted seats in a Cabinet bill and has not filled in names for the relevant candidate position, then the program will automatically fill in the positions with names which might not necessarily be appropriate for the Cultural Protocols. |
Random quote: "We should therefore claim, in the name of tolerance, the right not to tolerate the intolerant." - Karl Popper |