We are working on a brand new version of the game! If you want to stay informed, read our blog and register for our mailing list.
Bill: The Bloc Manifesto, Part One: The Preamble
Details
Submitted by[?]: Bloc Am Chazak, Am Yedui, Am Libre
Status[?]: passed
Votes: This bill asks for an amendement to the Constitution. It will require two-thirds of the legislature to vote in favor. This bill will not pass any sooner than the deadline.
Voting deadline: August 3481
Description[?]:
The Land of Beiteynu was the birthplace of the Yedhui people. Here their spiritual, religious and political identity was shaped. Here they first attained to statehood, created cultural values of national and universal significance and gave to the world the eternal Book of Books. After many wars and exiles from the land, the people kept faith with it throughout their Dispersion and never ceased to pray and hope for their return to it and for the restoration in it of their religion and peoplehood. Impelled by this historic and traditional attachment, The Bloc strove in every successive generation to re-establish the nation of wealth themselves in our ancient homeland. We have returned. The Act calls for the renaming of the Republic, to the Jewish Homeland of Beiteynu. This Act also promises that the Homeland will forever be open for Jewish immigration and for the Ingathering of the Exiles; it will foster the development of the country for the benefit of all its inhabitants; it will be based on freedom, justice and peace as envisaged by the prophets of Beiteynu; it will ensure complete equality of social and political rights to all its inhabitants irrespective of religion, race or sex; it will guarantee freedom of religion, conscience, language, education and culture; and it will safeguard the Holy Places of all religions. In the very midst of the onslaught launched against it, the Beiteynu extended its hand to those who sought its destruction, in an offer of peace and good neighborliness. WE call for government spending to help aid the Birist goal of all Yeduis to return to Beiteynu. WE call for a return to the Monarchy WE call Yehduism to return as the official religion of the nation WE call for less government involvment in the market WE call for our nation to be Free and Jewish WE call for the return of French as a national language. It was used as our tounge for many decades and is a direct response to the Anti-Yehudi colonialism of Luthori. WE call for the renewal of Hebrew and Yehudification of all city names Marxshtot- Ir Melechim Folkszigberg- Rishon Le Hofesh Krenitse- Netanya Hadash Liebknectburg- Haifbourg |
Proposals
Article 1
Proposal[?] to change The lyrics of the national anthem.
Old value:: Yiddish (with transliteration): שטײט אױף איר אַלע װער נאָר שקלאַפֿן װאָס הונגער לײדן מוז אין נױט! דער גײסט ער קאָכט אונרופֿט טעו װאָפֿן אין שלאַכט אונדז פֿירן איז ער גרײט די װעלט פֿון גװאַלד טאַטן און לײדן צרושטערן װעלן מיר, אונדאַן פֿון פֿרײַהײט גלײַכהײט אַ גן־עדן באַשײַן װעט דער אַרבעצמאַן! דאָס װעט סײַנשױן דער לעצטער און אַנטשײדענער שטײט! מיט דעם אינטערנאַציאָנאַלע שטײט אױף איר אַרבעצלײט! Shteyt af ir ale ver nor shklafn, vos hunger leydn muz in noyt! Der geyst er kokht unruft teu vofn, in shlakht undz firn iz er greyt! Di velt fun gvald tatn un leydn, tsrushtern veln mir, undan fun frayhayt glaykhhayt a gan-eydn, bashayn vet der arbetsman! |: Dos vet saynshoyn der letster, un antsheydener shteyt! Mit dem internatsyonale Shteyt af ir arbetsleyt! :| Majatran: .هـبوا ضحايا الاضطهاد ضحايـا جوع الاضطـرار بـركــان الـفكـر في اتـّـقاد هــذا آخر انفــجــار هـيا نحــو كـل ما مـر ثــوروا حـطـموا الـقـيــود شـيـدوا الكون جديد حر كــونوا أنــتـم الـوجود |: بـجـموع قـوية هبوا لاح الظفر غد الأمـمــية يـوحد الجنس الــبشــري :| English: Arise, you prisoners of starvation! Arise, you wretched of the earth! For justice thunders condemnation: A better world's in birth! No more tradition's chains shall bind us, Arise you slaves, no more in thrall! The earth shall rise on new foundations: We have been nought, we shall be all! |: 'Tis the final conflict, Let each stand in his place! The international working class, Shall be the human race! :|
Current:
"Hatikvah" As long inside our hearts כֹּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה A Jewish soul still yearns, נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה, And onward toward the East, וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח קָדִימָה, Looking towards Tzion; עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה; We have not lost hope yet, עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ, The hope is two thousand years old, הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִם, To be a free people in our land, לִהְיוֹת עַם חָפְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ, The land of Tzion and Yishelem אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם |
Proposed:
I've been here since Torah's time, I've kept Torah everyday I am the ancient heart, the keeper of the flame. I stood upon the rocky shore, I watched the tall ships come. For many many years I've been the first Beiteyian. CHORUS: We are one, but we are many And from all the lands on earth we come We share a dream and sing with one voice: I am, you are, we are Beiteyian I came upon the Zionist ships, running from the iron chains. I learned the land, farmed in my patch and waited for the rains. I was a refugee, now a farmer's wife on a free land A runaway then a free man, I became Beiteyian. CHORUS I'm the daughter of the invader who sought the mother lode The girl became a woman on the long and dusty road I'm a child of the destruction then I saw the good times come I was a Luthori, now I love, I am Beiteyian CHORUS I'm a teller of the Gospel, I'm a witness to Christ I am the churchgoer, I paint the lord on our dome' I am Mosque seeker on his horse, to beleive in Mohamed and find home. I'm the one who chose to come cause I'm Beiteyian CHORUS There are no words of comfort that can hope to ease the pain Of losing homes and loved ones the memories will remain Within the silent tears you’ll find the strength to carry on You’re not alone, we are with you. We are Beiteyian! CHORUS There are so many heroes whose stories must be told They fought the raging fires of hell and saved so many souls From the ashes of despair our towns will rise again! We mourn your loss, we will rebuild. We are Beiteyian! CHORUS |
Article 2
Proposal[?] to change The official title of the legislative assembly.
Old value:: לאַנדיש פֿאַרזאַמלונג פון קיבוצים (National Assembly of Kibbutzim)
Current: Knesset (Parliament)
Proposed: Knesset
Article 3
Proposal[?] to change The national motto.
Old value:: ברויט און רויזן (Broyt un Royzn) الخبز والورد Bread and Roses
Current: Tov yoter lehoulam (greater good for all).
Proposed: "MiToh Bitahon BeTzur Beiteynu"
Article 4
Proposal[?] to change The official title of subnational entities, also known as regions.
Old value:: קיבוץ (Kibbutz)
Current: Mahoz/Mehozot (District/Districts)
Proposed: Mehoz
Debate
These messages have been posted to debate on this bill:
Date | 07:54:45, March 18, 2013 CET | From | Algemeyner Manarkistishen Arbeter Bund | To | Debating the The Bloc Manifesto, Part One: The Preamble |
Message | We are not entirely opposed to your sentiments expressed here. However, we have some significant differences. Monarchy: We are a republican party. We oppose reintroducing the monarchy or any kind of nobility. Beitnish citizens can claim noble titles, but they shouldn't receive any special privileges because o them, and they are not officially recognized. Language: Yiddish is the principal language and culture we promote; Hebrew is also an official language, for religious rituals and prayers. Majatran is an additional language, spoken mostly by the Christian and Muslim minorities. We are willing to restore French as one of our national languages due to its historical and cultural significance. Our new city names are in Yiddish, and memorialize Jewish communities lost to pogroms in the past in our days of exile. We think that means more than the names you are putting forward, unless you would care to elaborate on their meaning. Religion: We want to maintain our Jewish identity, but we're a secular Jewish state, not a religious one. There is no official religion, and no compulsions for anyone to practice their religion in a certain way. We do have religious schools (including many yeshivas), but our national education system is secular. We welcome Jewish refugees from throughout Terra, and will give them integration aid should they choose to make aliyah. This is their homeland, where they can be safe and empowered. No argument there. Economy: Of course, we can't support you there. We are in favor of public ownership, but also as much local management of the economy as possible. We want to maintain the extensive kibbutz economy and protect it from big corporations. National Symbols: First of all, the anthem you've proposed is not a very old one. It contains certain errors, including that our nationality is referred to as Beitnish (Beiteynuese in English). I am not a fan of the religious slant of the anthem either. I also don't think it seems singable. If you like, we can work on a new, more nationalist anthem together, but I don't like the one you've proposed. We might be willing to change the name of the legislature to something like National Assembly and the names of the regions as well. However, we don't really want them to be Hebrew, as we have all official titles in Yiddish. The same goes for the national motto. Our motto represents that our people receive all the necessities of life (bread), but also the beautiful things (roses). Importantly, it is in Yiddish and Majatran as well. We could add French if you like. OOC: I believe "Yeudish" has to be used, not Jewish, correct? |
Date | 21:49:36, March 18, 2013 CET | From | Bloc Am Chazak, Am Yedui, Am Libre | To | Debating the The Bloc Manifesto, Part One: The Preamble |
Message | OOC: You are right it is Yeudish is used. Also, the proper way to refer to someone from Beiteynu is Beiteynian. I helped work on our national profile and ect a year ago, so I remember. lol |
Date | 01:44:51, March 19, 2013 CET | From | Algemeyner Manarkistishen Arbeter Bund | To | Debating the The Bloc Manifesto, Part One: The Preamble |
Message | OOC: Okay, but Beitnish is the proper Yiddish word for. |
subscribe to this discussion - unsubscribe
Voting
Vote | Seats | |
yes | Total Seats: 20 | |
no | Total Seats: 0 | |
abstain | Total Seats: 0 |
Random fact: In Particracy players are only allowed to play as one party at a time. Want to swap nations? Inactivate your current party and make a new one! Want to return? Request Moderation to reactivate your party on the forum! |
Random quote: "Cruel leaders are replaced only to have new leaders turn cruel." - Ernesto "Che" Guevara |