We are working on a brand new version of the game! If you want to stay informed, read our blog and register for our mailing list.
Bill: CADI Preposition I
Details
Submitted by[?]: Freedom Party
Status[?]: passed
Votes: This bill asks for an amendement to the Constitution. It will require two-thirds of the legislature to vote in favor. This bill will not pass any sooner than the deadline.
Voting deadline: August 3628
Description[?]:
Mr Speaker, Dranland was given it's second national anthem in 2516, some years after the Draddwyr genocide (OOC: http://classic.particracy.net/viewbill.php?billid=168397 ) to manifest the unity and reconciliation between different ethnic groups. As we have recently experienced another age of fascism and hatred, and another attempted genocide - not only against the Draddwyr, but also against the Dranianos and the Kazulians as well, we view this as a suitable anthem for our restored Dranish democracy. However - the anthem contains references to God, which is problematic for us. Dranland is a multi-ethnic, multicultural and multi-religious liberal democracy. For this reason, we propose a slightly modified variant of the 2516 national anthem, with references to God change to references to Heaven, as an inclusive compromise fitting for peoples of all faiths. Heaven save the High King and our Dranish democracy! Aake Hørd MP (FP) Head of the Council for All-Dranish Identity (CADI) |
Proposals
Article 1
Proposal[?] to change The lyrics of the national anthem.
Old value:: 대단왕국 애국가 (Daedanwangkuk Aegukga) http://www.youtube.com/watch?v=MuX_lIzQhfI 하늘이시여, 우리 나라를 도우소서 영원 무궁토록 나라 태평하고 인민은 안락하여 위세와 권력이 세상에 떨치여 독립 자유 부강을 매일 새롭게 하소서 하늘이시여, 우리 나라를 도우소서 Haneul-isiyeo, uli nalaleul dousoseo Yeong-won mugungtolog nala taepyeonghago Inmin-eun anlaghayeo Wisewa gwonlyeog-i sesang-e tteolchiyeo Doglib jayu bugang-eul maeil saelobge hasoseo Haneul-isiyeo, uli nalaleul dousoseo God help our nation May our country be peaceful forever May its people live comfortably May our influence and power reach across the world May independence, freedom and prosperity be renewed every day God help our nation
Current:
National Anthem of Dankuk - 'Tierra Adorada' Kyo: 一 아침의 땅이여, 해는 아이에게 돌아간다네, 불타는 열정은, 우리의 영혼을 숭배하지 않는다네. 사랑하고 거룩한 땅이여, 귀족 영웅의 요람은, 정복자를 찾지 못하네 그대의 바다는 밟혔네. 하늘과 구름을 넘지 않으면, 그대의 언덕과 바다 위에 아른거리네. 빛을 보면, 영광스런 자유를 느끼네. 아버지의 깃발은 우리 모두의 마음을 사랑하네 해와 별이 내려오네. 오, 그대가 평원에 비치지 않는다면, 폭군에게는 빛나지 않을 것이네! 사랑과 빛과 아름다움의 땅이여, 포옹은 거짓말이네. 하지만 예술계에서 실패해도 영광이네. 우리를 위해 아들은 희생하리라. 一 Draniano: Tierra adorada Hija del sol de Oriente, Su fuego ardiente En ti latiendo está. ¡Tierra de amores! Del heroísmo cuna, Los invasores No te hollarán jamás. En tu azul cielo, en tus auras, En tus montes y en tu mar Esplende y late el poema De tu amada libertad. Tu pabellón, que en las lides La victoria iluminó, No verá nunca apagados Sus estrellas ni su sol. Tierra de dichas, del sol y amores, En tu regazo dulce es vivir. Es una gloria para tus hijos, Cuando te ofenden, por ti morir. (Tune: https://www.youtube.com/watch?v=XT1VHI5m3_Q) Royal Anthem of Dankuk - 'Live Ten Thousand Years' 君臣義重 父子恩硬 榮史之子 千年萬歲 (Tune: https://youtu.be/QPdhmc6Op-A?t=30 ending at the 0:55 mark) |
Proposed:
Dranland o Dranland o shining, fierce, bright Seeing and knowing that furious light Heaven searches so far, and Dranland it finds And in great glory Its rapture now binds The stars in heaven, the waves of the sea The grass on a hill and leafs on a tree. How none can surpass the glory of might The justice of Heaven and will of the Right. For Dranland, our home, will last through all times With one single will from many great minds. From first humble origins how many may be? As many might fill all lands that you see! Sedition, the plague of reason and light Hast fled into dusk with malicious Fright How Purity reigns when wisdom is free And Unity rules when all thoughts are clean Dranland o Dranland o shining, fierce, bright Seeing and knowing that furious light Heaven searches so far, and Dranland it finds And in great glory Its rapture now binds |
Debate
These messages have been posted to debate on this bill:
subscribe to this discussion - unsubscribeVoting
Vote | Seats | ||
yes |
Total Seats: 241 | ||
no |
Total Seats: 59 | ||
abstain | Total Seats: 0 |
Random fact: Whilst the use of non-English languages can be appropriate for nation names, party names, constitutional titles and other variables, English is the official language of communication in the game. All descriptive texts and public communications should be in English or at least appear alongside a full English translation. |
Random quote: "If it were proved to me that in making war, my ideal had a chance of being realized, I would still say 'No' to war, for one does not create human society on mounds of corpses." - Louis Lecoin |