We are working on a brand new version of the game! If you want to stay informed, read our blog and register for our mailing list.
Bill: Declaration of Kizenian Republic and New Constitution
Details
Submitted by[?]: Partidul Socialist Democratic Chizân
Status[?]: passed
Votes: This bill asks for an amendement to the Constitution. It will require two-thirds of the legislature to vote in favor. This bill will not pass any sooner than the deadline.
Voting deadline: November 4789
Description[?]:
Realizing the colonialist sham that is being pushed onto us. Acknowledging the evil nature of colonialism. Understanding that today's Kizenian society is being taught to accept colonialist influences and forget the side effects of these values. Knowing that many of current affairs led in Kizenia are by neo-colonialists who seek to undermine the local populace, Kizenians, We declare thus a new Constitution and Nation for a new era without the colonial past being shoved everyday on us: 1)The name of the nation will be : Republica Chizână (Kizenia and New Endralon) 2)The rightful owners of the land are the Kizenian people 3)The nation shall federate itself around a unitary parliamentary republic founded on the democratic values of liberty, equality and fraternity 4)The official language of the nation shall be only Kizenian, though secondary language (Syldavian) will be thought optionally. Kuzaki will be not considered an important language therefore not be allowed to be taught. 5)Public institutions and businesses will be obliged to use Kizenian, with secondary and optionally Syldavian. 6)The state will adopt following resolutions as well: 7)Upon formation of the Republic, a new national identity shall be put in place, with new values to represent the new hope and development of the Republic |
Proposals
Article 1
Proposal[?] to change The lyrics of the national anthem.
Old value:: Kizenian: Trei culori cunosc pe lume Ce le țin de-un sânt odor, Sunt culori de-un vechi renume Suveniri de-un brav popor. Roșu-i focul ce-mi străbate, Inima-mi plină de dor Pentru sânta libertate Și al patriei amor. Auriu ca mândrul soare Fi-va'l nostru viitor Pururea'n eternă floare Și cu luci netrecător Iar albastrul e credința Pentru nație ce-oi nutrim Credincioși fără schimbare Pân' la moarte o să-i fim Luthorian: Three colours I know in the world And I hold them like a holy jewel They are colours with an ancient fame Reminders of a brave nation. Red is the fire that permeates My heart which is full of longing For holy liberty And the love for the fatherland. Golden as the proud sun Shall be our future. Always in eternal blossom And unwithered radiance. And blue is our loyalty To our nation, which we cherish. To it we shall be loyal To the death, without faltering.
Current:
Luthorian: The people march, the people march! They march, they march! Though foe may try to break them, With mighty swords in hand, They march - they march! As the pelican soars above, And the bear rules in the forests, They march - they march! The people march, the people march! They’re marching to the song, The song unsung in everyone, That beats within your blood, They’re marching to the song. The people march, the people march! They march, they march! They march for Queen and Country - they march for everyone! |
Proposed:
The anthem of Kizenian Republic: Long live Kizenia! Kizenian: Dacă ne-nfruntă munţi cu munţi ne vom bate, Pentru lumina ţării şi pentru libertate, Aici ne e cuvântul când îl avem de spus, Decât slujirea ţării nimic nu-i mai presus. Jurăm credinţă luptei oricât ar fi de grea, Jurăm că pentru ţară şi viaţa ne-o vom da, Jurăm să nu ne mintă nici clipa, nici vecia Trăiască libertatea, trăiască Chizânia, Trăiască în fericite şi linişte poporul, Trăiască Chizânia trăiască tricolorul. Dar ţara nu se face cu lănci, cu apatrizi, Iubirea nu te scuză când ochii îi închizi Să curăţăm tot răul din viaţa Chizâniei, Că noi sîntem partidul şi ţara omeniei, Nu creadă hoţii muncii că ei sînt mari şi tari, Nou sântem patrioţii revoluţionari, Avem contract pe viaţă cu visul şi cu glia, Trăiască libertatea, trăiască Chizânia, Trăiască în fericite şi linişte poporul, Trăiască Chizânia trăiască tricolorul. A noastră este ţara, o moştenim deplin, Va trebui, întreagă, s-o dăm celor ce vin, La cei născuţi şi astăzi şi mâine şi poimâine, Nici păine fară muncă, nici muncă fără pâine, Nici călăreţi pe aer, nici cai fără călări, Nici ţară fără lume, nici lume fără ţări, Să crească-n lume pacea, dreptatea, bucuria, Trăiască libertatea, trăiască Chizânia, Trăiască în fericite şi linişte poporul, Trăiască Chizânia trăiască tricolorul. Trăiască municitorii, tăranii, cărturarii, Trăiască demnitatea cea fără de avarii, Dacă renunţi la luptă n-ai ce să mai aştepţi, Nimica nu se face-n poziţie de drepţi, Să facem Chizânia prin toţi şi pentru toţi, Un teritoriu liber deorice prejudecăţi, Să fie al nostru dreptul şi a noastră datoria, Trăiască libertatea, trăiască Chizânia, Trăiască Chizânia, partidul şi poporul, Trăiască Chizânia trăiască tricolorul. Jurăm din milioane de inimi şi destine, Din orice fel de sânge ne murmură în vine, Jurăm bătrân şi tânăr, femeie şi bărbat, Credinţă Chizâniei, necondiţionat, Că ţara-i bogăţia ce vejnic ne rămâne, Şi glasul ei ce îndeamă 'Deşteaptă-te chizâne', Nu ne-nspăimântă nimeni cu forţa sau pustia, Trăiască libertatea, trăiască Chizânia, Trăiască Chizânia, partidul şi poporul, Trăiască Chizânia trăiască tricolorul. Sîntem de e nevoie, o ţară de soldaţi, Sîntem de e nevoie, un lanţ de munţi Carpaţi, Durerea tări noaste facută-i să ne doară, Ne place libertatea ca oameni şi ca ţară, Şi soarele dreptăţii să lumineze sfânt, O ţară în roşu, galben şi albastru pe pământ, Acesta-i viaţa noastră, aceasta ni-i tăria, Trăiască libertatea, trăiască Chizânia, Trăiască în fericite şi linişte poporul, Trăiască Chizânia trăiască tricolorul. Luthorian: If the mountains will challenge us, we will fight with them! For the light of our country, and for freedom! This is where we have to say our word There is nothing that's above than serving your country! We swear faith in the fight, however hard it is! We swear that for the country, we will even give our life! We swear that not even the moment or the eternity will lie to us! Long live the freedom, long live Kizenia! Long live the people, in its happiness and quietness! Long live Kizenia, long live the tricolor! But a country isn't done, with cowards or stateless people Love doesn't forgive you when you close your eyes! Lets clean all the evil from the life of Kizenia Because we are the party and the country of honor! Don't let the thieves of work, believe they are the greatest Because we are the revolutionary patriots! We have a life contract with the dream and the land Long live the freedom, long live Kizenia! Long live the people, in its happiness and quietness! Long live Kizenia, long live the tricolor! Ours' is the country, we inherit it completely! We will have to give it to the descendants in one piece! For those born today, tomorrow and after No bread without work and no work without bread! No horsemen in mid air, nor horses without horsemen No country without world, no world without countries! Let the peace, justice and happiness grow in the world! Long live the freedom, long live Kizenia! Long live the people, in its happiness and quietness! Long live Kizenia, long live the tricolor! Long live the workers, peasants and scholars! Long live the dignity without any damage! If you give up the fight, there's no point waiting Nothing is done if you just sit there! Lets make Kizenia with all and for all A territory free of any stereotypes Let the right be ours' and the duty be ours' too! Long live freedom, long live Kizenia! Long live Kizenia, the party and the people! Long live Kizenia, long live the tricolor! We swear from millions of hearts and destinies From any kind of blood that's shaking in us all We swear young and old, women and men Faith to Kizenia, without conditions! That the country is the beauty that remains to us forever And its voice that says "Wake up, Kizenian" No one scares us, with the force or the wilderness! Long live freedom, long live Kizenia! Long live Kizenia, the party and the people! Long live Kizenia, long live the tricolor! We are, if needed, a country of soldiers! We are, if needed, a chain of Carpathians! The pain of our country, made to hurt us too! We like freedom, as people and as a country! And the sun of justice, to shine its holy light A country in red, yellow and blue on Earth! This is our life and this is our strength! Long live the freedom, long live Kizenia! Long live the people, in its happiness and quietness! Long live Kizenia, long live the tricolor! |
Article 2
Proposal[?] to change The maximum proposal quota a party can accumulate.
Old value:: 50
Current: 50
Proposed: 20
Article 3
Proposal[?] to change The nation's capital city.
Old value:: Porteşti
Current: Cetatea Albă
Proposed: Cetatea Albă
Article 4
Proposal[?] to change The national flag (URL).
Old value:: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d8/Alternative_flag_of_mars.JPG
Current: https://i.imgur.com/Ub6aWA0.png
Proposed: https://i.imgur.com/UZv5vZG.png
Article 5
Proposal[?] to change The title of the head of government, who chairs the cabinet.
Old value:: Prim-Ministru / Miniszterelnök
Current: Lord Chancellor | Főkancellár | Lord Cancelar
Proposed: Prim-Ministrul Parlamentului Republicii (The Prime Minister of the Republic's Parliament)
Article 6
Proposal[?] to change The formal title of the Head of State.
Old value:: Președinte / Elnök
Current: Her Majesty and Eternal Royal Northern Highness Lilianna Mária I of the Esteemed House of Syldavia, By the Grace of Almighty God the Queen of the United Kingdom of New Endralon and Kizenia, the True and Everlasting Great Princess and Tsarina of Trigunia, Grand Princess of Radin, Princess of Brakov, Voivodina of Vrosnok, Lesnov, Princess of Dolgava, Sovereign of the Five Voivodates, and Defender of the Luthoran Church in New Endralon and Kizenia
Proposed: Președintele Republicii (The President of the Republic)
Article 7
Proposal[?] to change The official title of the legislative assembly.
Old value:: Parlament Național / Nemzeti Parlament
Current: Royal Parliament | Királyi Parlament | Parlamentul Regal
Proposed: Parlamentul Republicii (The Parliament of the Republic)
Article 8
Proposal[?] to change The national motto.
Old value:: Împreună stăm/Együtt állunk (Together we stand)
Current:
Three Peoples, One Nation, United (Három Nemzet, Egy Királyság, Együtt | Trei Națiuni, Un Regat, Unite Împ) |
Proposed:
Trăiască Republica Chizână (Long live the Republic of Kizenia) |
Article 9
Proposal[?] to change The official title of subnational entities, also known as regions.
Old value:: Regiune/Vidék (Region)
Current: Hercegség / Ducat (Duchy)
Proposed: Județe
Article 10
Proposal[?] to change The method used to determine the number of seats each region receives in the national legislature.
Old value:: A proportional algorithm that gives a very small advantage to larger regions.
Current: A proportional algorithm that gives a very small advantage to larger regions.
Proposed: Equal representation, regardless of region population.
Article 11
Proposal[?] to change The total number of seats in the legislative assembly. Should be between 75 and 750.
Old value:: 405
Current: 315
Proposed: 299
Debate
These messages have been posted to debate on this bill:
subscribe to this discussion - unsubscribeVoting
Vote | Seats | ||
yes | Total Seats: 373 | ||
no | Total Seats: 32 | ||
abstain | Total Seats: 0 |
Random fact: The voters enjoy active parties who take upon themselves the initiative to create laws. |
Random quote: "We had no domestic attacks under Bush." - Rudy Giuliani |