We are working on a brand new version of the game! If you want to stay informed, read our blog and register for our mailing list.
Bill: National Symbols Act
Details
Submitted by[?]: Pan-Delická Strana | KuD
Status[?]: passed
Votes: This bill asks for an amendement to the Constitution. It will require two-thirds of the legislature to vote in favor. This bill will not pass any sooner than the deadline.
Voting deadline: August 5328
Description[?]:
We ought to change relics of the Putica Regime and change names to reflect bilingual nature of Deltaria |
Proposals
Article 1
Proposal[?] to change The lyrics of the national anthem.
Old value:: Hej Deltari! (OOC: Delic) Hej Deltari još ste živi, Riječ naših djedova, Dok za narod srce bije, Njihovih sinova Živi živi duh deltarski, Živjet će vjekov'ma, Proklet bio izdajica, Naše domovine English Translation: Hey Deltars! Hej Deltars there still lives, the word of our grandfathers, While for the nation beats the heart, of its sons There lives, there lives the Delic spirit, It will live for ages, May he be damned, the traitor, of our homeland
Current:
Deltarian (OOC: Serbo-Croatian): Hej Deltarci, jošte živi Riječ naših djedova Dok za narod srce bije Njihovih sinova Živi, živi duh deltarski, Živjet će vjekov'ma Zalud prijeti ponor pakla Zalud vatra groma Bog je s nama: ko nam škodi S Parnumom pravda Nek se sada i nad nama Burom sve raznese Stjena puca, dub se lama Zemlja nek se trese Mi stojimo postojano Kano klisurine. Proklet bio izdajica Svoje domovine! Luthorian (OOC: English): Hey, Deltarians, there still lives the word of our grandfathers While for the nation beats the heart of its sons! There lives, there lives the Deltarian spirit, It will live for ages! In vain threatens the abyss of Hell In vain the fire of thunder! God is with us: who's against us, will by Parnum be swept Let now everything above us be blown away by the bora. The stone cracks, the oak breaks, Let the earth quake! We stand firm like the big cliffs. May he be damned, the traitor of his homeland! |
Proposed:
Alizindian (OOC: Czech): Hej, Delikové, ještě naše delická řeč žije, pokud naše věrné srdce pro náš národ bije. Žije, žije duch delický, bude žít na věky. Hrom a peklo, marné vaše, proti nám jsou vzteky. Jazyka dar svěřil nám Bůh, Bůh náš hromovládný. Nesmí nám ho tedy vyrvat na tom světě žádný. I nechať je tolik lidí, kolik čertů v světě. Bůh je s námi, kdo proti nám, toho Parnum smete. I nechať se též nad námi, hrozná bouře vznese. Skála puká, dub se láme. Země ať se třese! My stojíme stále pevně, jako stěny hradné. Černá zem pohltí toho, kdo odstoupí zrádně. Daralian (OOC: Slovak): Hej, Delikovia, ešte naša delická reč žije, Dokiaľ naše verné srdce za náš národ bije. Žije, žije, duch delický, bude žiť naveky, Hrom a peklo, márne vaše proti nám sú vzteky! Jazyka dar zveril nám Boh, Boh náš hromovládny, Nesmie nám ho teda vyrvať na tom svete žiadny; I nechže je koľko ľudí, toľko čertov v svete; Boh je s nami: kto proti nám, toho Parnom zmetie. A nechže sa i nad nami hrozná búrka vznesie, Skala puká, dub sa láme a zem nech sa trasie; My stojíme stále pevne, ako múry hradné. Čierna zem pohltí toho, kto odstúpi zradne! Luthorian (OOC: English): Hey, Delics, there still lives the Delic language As long as our faithful heart beats for our nation! There lives, lives, lives the Delic spirit, it will live for ages! Thunder and Hell, in vain are your rages against us! God entrusted to us our language our thunderwielding god. Therefore, it must not be ripped from us, by anyone in the world! Let there be as many devils, as there are people in the world God is with us: who's against us, will by Parnum be swept Even if a tremendous storm rises above us, The stone cracks, the oak breaks, and the earth quakes! We will stand always firm like the castle walls, To pits of the black earth be damned whom betrays treacherously |
Article 2
Proposal[?] to change The national motto.
Old value:: Za Narod! Za Jedinstvo! (For the People! For the Unity!)
Current: Istina prevladava! (Truth prevails!)
Proposed: Pravda vítězí!/Pravda víťazí! (Truth prevails!)
Article 3
Proposal[?] to change The National Animal.
Old value:: Medvjed (Bear)
Current: Smeđi medvjed/Mrki medved (Brown bear) | Bijeli Orao/Beli orao (White Eagle)
Proposed: Medvěd/Medveď (Bear)
Article 4
Proposal[?] to change The official national sport.
Old value:: Nogomet (Football)
Current: Nogomet (Football)
Proposed: Fotbal/Futbal (Football)
Article 5
Proposal[?] to change The title of the head of government, who chairs the cabinet.
Old value:: Předseda Rady Ministrů (President of the Council of Ministers)
Current: Premijer (Prime Minister)
Proposed: Předseda Rady Ministrů/Predseda Rady Ministrov (President of the Council of Ministers)
Article 6
Proposal[?] to change The official title of the legislative assembly.
Old value:: Sjezd Poslanců (Congress of Deputies)
Current: Kongres Poslanika/Congresul Deputaților (Congress of Deputies)
Proposed: Kongres Poslanců/Kongres Poslancov (Congress of Deputies)
Debate
These messages have been posted to debate on this bill:
subscribe to this discussion - unsubscribeVoting
Vote | Seats | |||||
yes |
Total Seats: 460 | |||||
no | Total Seats: 0 | |||||
abstain | Total Seats: 0 |
Random fact: By default the head of government is the ultimate authority within a national government. In general terms, heads of government are expected to consult with cabinet colleagues (including those from other parties) before making significant decisions but they remain responsible for government action. |
Random quote: "Democrats always assure us that deterrence will work, but when the time comes to deter, they're against it. " - Ann Coulter |