We are working on a brand new version of the game! If you want to stay informed, read our blog and register for our mailing list.
Bill: Indralan Script Constitutional Changes
Details
Submitted by[?]: 莲花党 (Lotus Party) 🌸
Status[?]: passed
Votes: This bill asks for an amendement to the Constitution. It will require two-thirds of the legislature to vote in favor. This bill will not pass any sooner than the deadline.
Voting deadline: August 4278
Description[?]:
OOC: Just a bill to put Chinese letters first to align it with everything else |
Proposals
Article 1
Proposal[?] to change The lyrics of the national anthem.
Old value:: (Luthorian Version) Let morning shine on the warmth and promise of this land, Three thousand leagues standing free and ever fair. My beautiful motherland: Capped by snow mountains, Shrouded by lush forests, Bounded by the jagged seas. The glory of a wise people: Proud of five millennia of traditions, Confidently embracing those from afar. Let us devote our bodies and minds: To supporting this Yingdala forever. (Yingdalan Version) 早華照暖地 三千公平盟 我之美祖國 雪山蓋樂地 萬林造淨土 蒼海圍神島 智者國之光 光者千年道 崇敬美讚之 吾身心俱獻 永護英大拉
Current:
(Yingdalan Version) 武宗在上、於昭于天。 武雖舊宗、其命維新。 有武不顯、帝命不時。 武宗陟降、在帝左右。 (Luthorian Version) The House of Wu is on high, Oh! Bright is it in Heaven. Although the Wu are an old clan, Heaven favored it only recently. Illustrious is the House of Wu, And the appointment of God came at the proper time. The House of Wu ascends and descends, On the left and right hand of God. |
Proposed:
(Indralan Version) 早華照暖地 三千公平盟 我之美祖國 雪山蓋樂地 萬林造淨土 蒼海圍神島 智者國之光 光者千年道 崇敬美讚之 吾身心俱獻 永護英大拉 (Luthorian Version) Let morning shine on the warmth and promise of this land, Three thousand leagues standing free and ever fair. My beautiful motherland: Capped by snow mountains, Shrouded by lush forests, Bounded by the jagged seas. The glory of a wise people: Proud of five millennia of traditions, Confidently embracing those from afar. Let us devote our bodies and minds: To supporting this Yingdala forever. |
Article 2
Proposal[?] to change The national motto.
Old value:: Propriety, Justice, Integrity, Virtue 禮義廉德
Current: 仁, 義, 禮, 智, 信 (Benevolence, Righteousness, Propriety, Wisdom, Trustworthiness)
Proposed:
禮義廉德 (Propriety, Justice, Integrity, Virtue) |
Debate
These messages have been posted to debate on this bill:
subscribe to this discussion - unsubscribeVoting
Vote | Seats | |||
yes |
Total Seats: 668 | |||
no | Total Seats: 0 | |||
abstain | Total Seats: 0 |
Random fact: In general, role-play requires the consent of all players. |
Random quote: "Aristocracy and exclusiveness tend to final overthrow, in language as in politics." - W. D. Whitney |